アルメニアに関して 骨延長で通訳不要の理由3つ【お勧めしません】
海外で骨延長をする場合、通訳は不要です。むしろ、使わない方が良い。医療なんだから内容わからないと不安だよ。わかります。アルメニアはドクターとの距離が近い、英語が通じる、通訳は翻訳機能しかないという3つの理由から通訳は不要です。安心のために通訳を頼むのも止めませんが、過度な期待はNGです。
アルメニアに関して
骨延長日記
未分類
海外生活の準備
骨延長日記
アルメニアに関して